Tosastudy

Tosastudy-engl





範囲
001~030
031~060
061~090
091~120
121~150
001~050
051~100
101~150
001~075
076~150

第1分野
・単語帳

英単語 日本語
look back at~ ~を回顧する,振り返る
exhibition 展覧会
entrance 入口
progress 進歩
achive 獲得・達成する
freedom 自由
equality 平等
terrible 悲惨な
tens of millions of~ 多数の
go through~ 体験,経験する
paticularly 特に
photojournalist フォトジャーナリスト
joe O' Donnell ジョーオダネル
on one's back 背中に背負って
serious 深刻な
tip 傾く
as if~ あたかも~のように
fast asleep ぐっすり眠っている
mask マスク
in white masks 白いマスクを着けて
take off~ 外す
rope ロープ
That is when~ それが~する時だ
hold 人 by the A 人のAをつかむ
A:部位
flame
bite 噛む
blood
burn 燃やす,燃える
turn around 向きを変える,振り向く
Vietnam ベトナム
the Vietnam war ベトナム戦争
Kim Phuc キム・フック
pain 痛み
in pain 苦痛の中
clothes 衣服
burn off~ ~を焼き払う
be gone なくなる,消える
operation 手術
photographs tell us~ 写真は我々に~を伝える
in the past 過去に
journalist 報道記者
a great many~ 非常に多くの
leave 人 with A 人にAを残す
A:選択肢や印象
uncanny 不気味な
valley
android アンドロイド
go on 起こる,催す
one~ the other... 一方は~,その一方は...
suffer from~ ~を患う
keep O company ~に付き合う
one ~ after another 一つの~からまた次の~へ
comfort ~を慰める
remotely 遠くから(で)
control ~を制御する
humanlike 人間のような
become absorbed in~ ~に没頭する,夢中になる
accept 受け入れる
applause 拍手喝采
audience 観客,聴衆
create 生み出す,作る
in one's 30's 30歳代で
model ~を作る
female 女性の
Geminoid HI ジェミノイドHI
tilt ~をかしげる
ease 安楽さ(→easy)
feel at ease with~ ~と一緒にいて寛ぐ
quite 完全に~というわけではない
uneasy 不安な
creepy ぞっとするような
cross over~ ~を超える
in doing ~する際
copture ~をとらえる
typical 典型的な
characteristic 特徴
expression 表情
machine 機械
transfer ~を転送する
lead to~ ~に通じる
conferance 会議
take~,for example ~を例にとってみる
operator 操作者
research 研究
react 反応する
slap 平手打ち
move out at the wav 避ける
main 主要な
so far これまでのところ
come close もう少しで(~しそうである)
dialog 対話
rescue 救助
situation 状況
rough でこぼこの
injured 怪我をした
risk ~を危険にさらす
work on~ ~に取り組む
automous 自律の
on one's own 一人で,独力で
care for~ ~の面倒を見る
PEANUTS スヌーピー
cartoon 漫画
cartoonist 漫画家
Charles M. Schulz チャールズMシュルツ
publish 出版する
hundreds of millions of~ 沢山,何億の~
advice 忠告,助言
security 安心,安全
the best-known of all とりわけ有名な
beagle ビーグル犬
pilot パイロット
barbershop 理髪店
athletic 運動の
ability 能力
compete 競う
compete with~
[not]
~と競争する
~に敵わない
episode エピソード
focus 集中させる,焦点
focus on~ ~に焦点を当てる
heart-warming 心温まる
aspect 側面
put~into... ~を...に含める
incident 出来事
failure (可算)失敗
(不可算)失敗者
fail 失敗する
pay 払う
pay attention to~ ~に注意を払う
wealth
feel sorry for~ ~をあわれに思う
hope for
a better day tomorrow
より良い明日を望む
ordinary 普通の
be likely to~ ~しそうだ
burst out doing 突然激しく~しだす
suggest ~を提案する
fame 名声(famous名詞形)
define ~を定義する(def)
respect 尊敬する
とりわけ,何よりもabove all
humor ユーモア
opportunity 機会
present ~を贈る
individual 一人一人
laugh at~ ~を笑う
day after day 来る日も来る日も,毎日
at a time 一度に
no longer 最早~ない
farewell 別れ
print 印刷(印刷物)
in print 印刷した形で
come out 出版,発売される
woke to learn 目覚めて,そして知った
author 作者
be no more 最早~ない,死んでいる
gentle 優しい
encouragement 励まし
carry on 頑張り続ける
for years to come 将来何年にも亘って
remind ~を思い出させる
sensitivity 細やかさ,感受性
in the face of~ ~に直面して
difficulty 困難
・教書例文
第2分野
・単語帳
英単語 日本語
updating information 最新の情報
blow-blew-blown 吹く
roller couster ジェットコースター
in line (列に)並んで
dress 着せる
dressed in~ を着て
stutistic 戦略
stutistics 統計学
present
presentation
~を示す
発表
significant 重要な
assenble 集める
classify 分類する
rob ~から強奪する
stole ~を盗む
sunrise
sunset
日の出
日の入り
overthere 向こう
upatairs 上の階
crowd
cloud
群集
baggage
laggage
荷物(不加算)
the look of the sky 空模様
crash 横から衝突する
crush 上から押し潰す
utter ~を発する
Frankly speeking 率直に言えば
Weather permitting 天気が許せば
astronaut 宇宙飛行士
literary
literature
文学の
文学
literal
literaly
文字通りの
literate
literacy
読み書きできる
識字
touch 感動させる
introduce 製造する,放出する
bookshelf 本棚
beatle カブトムシ
interrupt 中断する
interceppt
snactch 引ったくる
ever (否)まだ,かつて
(肯)限定語を加える
break into 押し入る
play a role 役を演じる/振る舞う
raise 育てる/上げる
grow up
grow
育てる
栽培する
encounter 出会う
suffer from ~に苦しむ
bring up 育てる
twin
twins
双子のうち片方
双子の両方
go away with 廃止する
over tea 茶を飲みつつ
cope with ~を処理/処置する,扱う
what with A and B AやらBやらで
exhausted 疲れ果てた
out of date
up to date
時代遅れの
最新の
doubtful
suspect
本当か疑わしい
本当だと疑う
untidy
tidy
整っていない
整っている
in trouble 困っている
atterance 発言
novel 新しい
bad in condition 調子が悪い
go ~ing ~する(fish,camp,shop)
That's how そのようにして
existing products 既製品
be superior to
be inferior to
~より優れている
~より劣っている
be senior to
be junior to
~より年上である
~より年下である
superiority complex
inferiority complex
優越感
劣等感
outgoing 外交的
early riser 早起きする人(estOK)
favorite 最も好きな
(×most)

・注意

形容詞は2種類
 ①限定用法
 This is my elder sister.
 →"sister"など被修飾語が必要。
 ②叙述用法
 I am happy.
 →被修飾語は不要。

robとstoleの目的語
 ①stole(盗む)
 I stole his wallet.
 私は彼の財布を盗んだ。
 ②rob (奪う)
 I rob him of his wallet.
 私は彼の財布を奪った。

全部否定と部分否定
 ①全部否定
 No one, Nobodyなど。
 No ~
 ②部分否定
 Not everyone
 Not everybody
 Not 全部~

形容詞を根拠とする接続
 so 形容詞 that~
 形容詞すぎる+ので~

・ことわざ
All that glitters is not gold.
輝くもの全てが金とは限らない
Make hay while sun shines.
日中に干し草を作れ(=好機を逃すな)
Out of sight, out of mind.
去る者日々に疎し
Two heads are better than one.
三人寄れば文殊の知恵
Too many cooks spoil the broth.
船頭多くして船山に登る
・構文150
101.His story is far from true.
彼の話は真実から程遠い。
102.Who knows what will happen next?
次に何が起こるか誰が分かるでしょうか?
103.He would be tha last person to speak badly of others.
彼は他の人について悪口を言うような人ではない。
104.My sister knows better than to cheat in the exam.
妹は試験でカンニングをするほど馬鹿ではない。
105.Every member worked hard so his team would win.
チームが勝てるようにメンバーそれぞれが頑張った。
106.Bill was so excited that he couldn't be still.
ビルは興奮のあまりじっとしていられなかった。
107.It was such an exciting game that I forgot to take pictures.
それはとても興奮する試合で,写真を撮るのを忘れてしまった。
108.Take an umbrella in case it rains.
雨が降るといけないので傘を持っていきなさい
109.He wrote it down lest he forget it.
忘れないように彼はそれを書き留めた。
110.On arriving at the station,I called a friend of mine.
駅に到着するとすぐに友達に電話した。
111.As soon as he got home, he turned on the TV.
彼は帰宅するとすぐにTVを点けた。
112.He had hardly reached the station when it began to snow.
彼が駅に着いた途端,雪が降り始めた。
113.No sooner had I sat down on the sofa than the phone rang.
私がソファーに腰掛けた途端電話が鳴った。
114.We had not waited long before our bus come.
そんなに待たないうちにバスが来た。
115.It was last week that Mike bought a bike at the store.
マイクがお店で買ったのは先週だった。
116.What we need is world peace, not food.
必要なのは世界平和であって食料ではない。
117.All you have to do is click this button.
このボタンをクリックしさえすればよい。
118.You can be whatever you want to be.
あなたがなりたいと思うなら何にでもなることができる。
119.Little did I dream of seeing you again here.
再びあなたにここでお会いしようとは夢にも思わなかった。
120.So hard did the wind blow that I couldn't walk.
風が激しく吹いたので私は歩くことができなかった。
121.It was not until thirty that I started to ski.
30歳になって初めてスキーをした。
122.I like coffee. So do I.
コーヒーが好き。私も。
123.I don't like coffee. Neihter do I.
コーヒーは好きじゃない。私も。
124.It is truw that he is old,but he is healthy.
彼は確かに高齢だが,健康だ。
125.Even if it rains tomorrow,I will go to the movies.
たとえ明日雨が降っても,私は映画を見に行く。
126.Whehter you like it or not,he is healty.
気に入ろうが気に入らまいが,彼は我々の指導者だ。
127.To solve the problem is difficult,if not possible.
その問題を解くのは難しい,ひょっとすると無理かもしれない。
128.I'm going to school today no matter what happens.
何が起ころうとも今日は学校へ行く。
129.Whoever you are,wherever you come from,you are welcome.
君が誰であれ,どこの出身であれ,君を歓迎する。
130.Angry as he was,he tried to smile.
彼は怒っていたが,笑おうとした。
131.Tom has remained poor,while his brother has made a fortune.
トムは貧乏なままだが,トムの兄は一財産作った。
132.I have two hobbies.One is cycling,and the other is fishing.
私には2つ趣味があり,1つはサイクリングでもう1つは釣りである。
133.Some people said yes and the others said no.
賛成した人もいれば,反対した人もいた。
134.Suppose that you can't come,who will do the work.
君が来られない場合,誰がその仕事をするのか。
135.You can stay here as long as you keep quiet.
あなたが静かにしている限りここに居ても良い。
136.As far as we knew,she was the best doctor.
我々の知る限りは彼女は最高の医者だった。
137.As far as I concerned,I won't change my mind.
私に関する限り,決心を変えるつもりはない。
138.Shopping is difficult in this area unless you have a car.
この地域では車がない限り買い物は難しい。
139.The fact is that I like comedies.
実は私は喜劇が好き。
140.Chances are they'll be out when we call.
おそらく電話をしても彼は外出中だろう。
141.Let's take a walk together.After all, it's a lovely day.
一緒に散歩しよう。だって天気がいいのだから。
142.Now that summer is over,we have a busy schedule.
もう夏が終わったので,予定が遅れている。
143.That mistake cost him his job.
その失敗のせいで彼は仕事を失った。
144.A moments' thought will tell you are wrong.
一寸考えれば自分の間違いに気付くはずだ。
145.This street will take you to the school.
この道を行けば学校に着く。
146.The heavy rain prevented me from going home.
大雨のせいで私は家に戻れなかった。
147.My volunteer work keeps me very busy.
ボランティアの仕事があるので私はとても忙しい。
148.This medicine will make you feel better.
この薬を飲めば気分が良くなるだろう。
149.He thinks the should act soon and that it's the best solution.
彼は彼らがすぐに行動すべきであり,それが最善の解決策だと信じている。
150.Cold chicken is delicious when eaten with salad.
コールドチキンはサラダと一緒に食べるとおいしい。
inserted by FC2 system